home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Netrunner 2004 October / NETRUNNER0410.ISO / regular / NT2Setup_multi.exe / {app} / 0413.lng < prev    next >
Text File  |  2004-06-18  |  20KB  |  687 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy 0409.lng(0409 is the codepage representing American) to xxxxxxxx.lng.
  3. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness.
  4. ;Symbol '\n' meaning return must be holden.
  5. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&).
  6. ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string.
  7.  
  8. [Language]
  9. Language=Dutch
  10. Thanks=Nederlands vertaald door Pieter Langen (c) 2003/2004
  11.  
  12. [Common]
  13. 1=&OK
  14. 2=Annuleren
  15.  
  16. [Main Frame]
  17. ;128=Net Transport
  18. 128=NetTransport
  19.  
  20. [Menu]
  21. 128m=&Bestand\n&Bewerken\n&Beeld\n&Groep\n&Taken\n&Configuratie\n&Help
  22.  
  23. 32771=&Histogram
  24. 32772=Drop &zone
  25. 32773=Werkbalk &knoppen...
  26. 32774=&Kolommen...
  27. 32811=&Raster
  28. 32776=&Nieuwe groepsnaam...
  29. 32777=&Verwijderen...
  30. 32778=&Eigenschappen...
  31. 32779=&Open map\tCtrl+Enter
  32. 32780=&Nieuwe ontvangst...\tIns
  33. 32781=Toevoegen meerdere &taken ...
  34. 32813=Pla&k URL ...\tCtrl+U
  35. 32782=V&erwijder...\tDel
  36. 32783=Eigenschappen...\tAlt+Enter
  37. 32784=Com&mentaar...
  38. 32785=&Start\tCtrl+S
  39. 32786=&Pauze\tCtrl+P
  40. 32787=Start alles
  41. 32788=Pauzeer alls
  42. 32789=Verplaats &omhoog\tCtrl+Alt+Up
  43. 32790=Verplaats &omlaag\tCtrl+Alt+Down
  44. 32791=&Open ontvangen bestand\tEnter
  45. 32792=&Zoek naar een nieuwere versie
  46. 32793=Bestand(en) o&pnieuw ontvangen ...
  47. 32794=Kopieer &URL naar klembord
  48. 32795=&Referentie
  49. 32796=&Windows afsluiten na gebruik
  50. 32797=&Ophangen na gebruik
  51. 32798=Beperk transmissie&snelheid\tAlt+L
  52. 32799=&Opties...\tAlt+O
  53. 32800=&Laat zien/Verberg NetTransport
  54. 32801=&Monitor browser klik
  55. 32802=&Start
  56. 32803=&Pauze
  57. 32804=&Opnieuw starten
  58. 32805=Ver&groot aantal delen
  59. 32806=Ver&klein aantal delen
  60. 32812=Pro&xy...
  61. 32807=&Wis Log
  62. 32808=Opslaan naar &bestand...
  63. 32809=Selecteer &alles\tCtrl+A
  64. 32810=&Selectie omkeren
  65. 32814=&Help...
  66. 32815=&Ontvangst...
  67. 32816=Openen in &browser
  68. 32817=&Stop
  69. 32818=Verv&ers
  70. 32819=&Verwijder map...
  71. 32820=Af&breken
  72. 32821=NetTransport Home&Page
  73. 32822=&Favorieten\tCtrl+I
  74. 32823=&Toevoegen aan Favorieten...
  75. 32824=Nieuwe &map
  76. 32825=Nieuwe &site...
  77. 32826=&Verwijderen...
  78. 32827=&Hernoem
  79. 32828=Ver&binden
  80. 32829=&Eigenschappen...
  81. 32830=Maak &index voor ASF...
  82. 32831=Naar boven
  83. 32832=Naar beneden
  84. 32833=Commentaar als &bestandsnaam
  85. 32834=&Programma afsluiten na gebruik
  86. 32835=&Importeer...
  87. 32836=&Exporteer...
  88. 32837=Opslaan &Geschiedenis...
  89. 32838=Verander map met &Tijdelijke bestanden...
  90. 32839=Zoek &Volgende\tF3
  91.  
  92. 57634=&Kopieer
  93. 57636=&Zoeken...\tCtrl+F
  94. 57653=S&plit
  95. 57664=&Over NetTransport...
  96. 57665=&Afsluiten\tAlt+X
  97. 59392=&Werkbalk
  98. 59393=&Status balk
  99.  
  100. [Message]
  101. 32771s=Laat zien/Verberg het histogram\nToggle Histogram
  102. 32772s=Laat zien/Verberg drop zone window
  103. 32773s=Bewerk de werkbalk knoppen
  104. 32774s=Configureer de kolommen in de lijst
  105. 32811s=Laat zien/Verberg het raster
  106. 32776s=Maak een nieuwe groep
  107. 32777s=Verwijder de huidige groep
  108. 32778s=Bewerk groep eigenschappen
  109. 32779s=Open de huidige groep map\nMap
  110. 32780s=Voeg een nieuwe ontvangst toe\nNieuw
  111. 32781s=Voeg meerdere taak ontvangsten toe
  112. 32813s=Voeg URLs toe naar klembord
  113. 32782s=Verwijder de geslecteerde bestand(en)\nVerwijder
  114. 32783s=Bewerk taak eigenschappen\nEigenschappen
  115. 32784s=Verander commentaar van ontvangen bestand
  116. 32785s=Start ontvangst van geselecteerde bestand(en)\nStart
  117. 32786s=Pauzeer ontvangst(s)\nPauze
  118. 32787s=Start alle ontvangsten
  119. 32788s=Pauzeer alle ontvangsten
  120. 32789s=De geselecteerde item(s) omhoog\nOmhoog
  121. 32790s=De geselecteerde item(s) omlaag\nOmlaag
  122. 32791s=Open ontvangen bestand(en) met de standaard geassossieerde programma\nOpen
  123. 32792s=Kijk of van de geselecteerde bestand(en) er een nieuwere is
  124. 32793s=Ontvang de geselecteerde bestand(en) opnieuw
  125. 32794s=Kopieer de URL naar het klembord
  126. 32795s=Browse referentie
  127. 32796s=Windows afsluiten wanneer klaar
  128. 32797s=Ophangen wanneer klaar
  129. 32798s=Voldoen aan de ingestelde transmissiesnelheid
  130. 32799s=Verander opties\nOpties
  131. 32800s=Laat zien/Verberg NetTransport hoofdvenster
  132. 32801s=Monitor browser klik
  133. 32802s=Start dit deel
  134. 32803s=Pauzeer dit deel
  135. 32804s=Herstart dit deel
  136. 32805s=Voeg een nieuw deel toe
  137. 32806s=Verwijder een deel
  138. 32812s=Selecteer de proxy van het huidige deel (alleen als Meerdere proxys aanwezig zijn)
  139. 32807s=Schoonmaken log
  140. 32808s=Opslaan van log naar bestand
  141. 32809s=Selecteer alle items
  142. 32810s=Omwisselen van geselecteerde items, met niet geselecteerde
  143. 32814s=Laat de online handleiding zien
  144. 32815s=Ontvangst geselecteerd item(s)\nOntvangst
  145. 32816s=Open geselecteerde URL in browser\nBrowse
  146. 32817s=Stop verkenning\nStop
  147. 32818s=Ververs dit item\nRefresh
  148. 32819s=Verwijder de huidige map
  149. 32820s=Sluit socket
  150. 32821s=Openen van de NetTransport homepage
  151. 32822s=Laat zien/Verberg de favorieten van Verkenner\nFavorieten
  152. 32823s=Voeg de huidige site toe aan favorieten
  153. 32824s=Maak een nieuwe map
  154. 32825s=Maak een nieuwe site
  155. 32826s=Verwijder het huidige item en alle bijbehorende sub-items als die er zijn
  156. 32827s=Hernoem het huidige item
  157. 32828s=Verbind met deze site
  158. 32829s=Bewerk deze site
  159. 32830s=Maak ASF streaming zoekbaar
  160. 32831s=De geselecteerde item(s) naar boven verplaatsen
  161. 32832s=De geselecteerde item(s) naar onder verplaatsen
  162. 32833s=Commentaar als bestandsnaam
  163. 32834s=Net Transport afsluiten wanneer klaar
  164. 32835s=Importeer items
  165. 32836s=Exporteer items
  166. 32837s=Exporteer ontvangen bestandsinformatie
  167. 32838s=Verander de map bedoeld voor tijdelijke bestanden
  168. 32839s=Zoeken naar andere overeenkomstige zoekterm
  169.  
  170. 57345s=Klaar
  171. 57634s=Kopieer de selectie and stuur naar het Klembord\nCopy
  172. 57653s=Verdeel de aktieve venster in verschillende vensters\nSplit
  173. 57664s=Programma informatie, versie nummer en copyright\nOver
  174. 57665s=Afsluiten van het programma, dialoogbox om documenten op te slaan\nAfsluiten
  175. 59392s=Laat zien/Verberg de werkbalk\nToggle Werkbalk
  176. 59393s=Laat zien/Verberg de statusbalk\nToggle Statusbalk
  177. 61184s=Verander de venstergrootte
  178. 61185s=Verander de vensterpositie
  179. 61186s=Naar de try verplaatsen als een icoon. Minimaliseren
  180. 61187s=Tot gemaximaliseerd venster vergroten
  181. 61190s=Sluit het actieve venster en prompt me om het document op te slaan
  182. 61202s=Herstel het venster tot normale grote
  183. 61281=%d bestand(en)  %d bytes
  184.  
  185. [Toolbar]
  186. 61206=Werkbalk
  187. 61206h=43    ;This is toolbar height of main frame, find a max suitable value for your OS
  188. 61207=Start\nPauze\nNieuw\nVerwijder\nEigenschappen\nOmhoog\nOmlaag\nOpenen\nMap\nOpties\nOver\nAfsluiten
  189. 61208=Histogram
  190.  
  191. [Category]
  192. 61209=Taken
  193.  
  194. [Job]
  195. 61210=Toestand\nHervatten\nNaam\nGrootte\nCompleet\nProcent\nVerstreken\nOver\nSnelheid\nDelen\nOpnieuw\nURL\nCommentaar\nStart Tijd\nComplete Tijd
  196. 61369=Naam\nHervat\nGrootte\nCompleet\nProcent\nVerstreken\nOver\nSnelheid\nDeel\nOpnieuw\nURL\nCommentaar\nStart Tijd\nTotale Tijd
  197.  
  198. [Thread]
  199. 61211=Oorzaak/Log
  200. 61212=Deel
  201.  
  202. [Log]
  203. 61213=Tijd\nInformatie
  204. 61245=Log Bestanden (*.log)|*.log|Alle Bestanden (*.*)|*.*||
  205. 61246=Opslaan in log bestand
  206.  
  207. [Detail]
  208. 61214=Parameter\nWaarde
  209. 61215=URL\nReferentie\nOpmerking\nHervatten\nLokaal Bestand\nBestands Grootte\nBestandsdatum\nVerstreken\nGemiddelde Snelheid\nStart Tijd\nStop Tijd\nEerste Proxy
  210.  
  211. [Drop Zone]
  212. 61216= - verbinden ...
  213. 61217= - %d bestand(en) in wachtlijst
  214. 61218= - %d bestand(en) Ontvangen
  215. 61219= %d bytes/sec
  216. 61349= %.1f KB/sec
  217.  
  218. [About Box]
  219. 100=..: Over NetTransport :..
  220.  
  221. [Quit Dlg]
  222. 61247=Afsluiten
  223. 61248=Sommige taken lopen nog, toch afsluiten?
  224.  
  225. [Options Sheet]
  226. 102=..: Opties :..
  227. ;102t=Ontvangst\nProxy\nVerbinding\nGrafiek/Log\nMonitor\nPerformance\nSysteem Instellingen
  228. ;102t=Ontvangst\nVerbinding\nStreaming\nGraph/Log\nMonitor\nPerformance\nSysteem Instellingen\nVerkenner
  229. 102t=Ontvangst\nVerbinding\nGrafiek/Log\nMonitor\nPerformance\nSysteem Instellingen\nVerkenner
  230.  
  231. [Download Page]
  232. 1001=&Map
  233. 1004=&Delen
  234. 1007= Behoeft een &Login 
  235. 1008=&Gebruikersnaam
  236. 1010=&Wachtwoord
  237. 1012=..: Instellingen :..
  238. 1013= Geen &Cache 
  239. 1014= Passieve &Mode 
  240. 1015= Start &gelijk 
  241. 1192= Krijg de datum-&tijd van de server
  242. 1199=Naam en versie nummer van de browser
  243. 1160= Coo&kie 
  244. 1216= Zend &Referentie 
  245. 1219= via &SSL (Security Socket Layer) 
  246. 1231= Exporteer individueel lo&g bestand voor elke taak 
  247. 1233= Download submappen 
  248. 1234= Kreδer submappen lokaal 
  249. 1235= Kreδer taken 
  250.  
  251. [Proxy Page]
  252. 61283=Exporteer\nTitel\nHost\nPoort\nType\nGoedkeuren\nVerstreken tijd
  253. 61378=Titel\nHost\nPoort\nType\nGoedkeuren\nVerstreken tijd
  254. 1138=&Toevoegen...
  255. 1139=&Bewerk...
  256. 1140=&Verwijder
  257.  
  258. [Proxy Dlg]
  259. 156=..: Proxy Instellingen :..
  260. 1141=&Titel
  261. 1143=&Host
  262. 1145=P&oort
  263. 1148=Type
  264. 1149= HTTP <Co&nnect> 
  265. 1150= SOCKS&4 
  266. 1151= SOCKS&5 
  267. 1159= &MMS 
  268. 1193= HTTP <&Get> 
  269.  
  270. 61284=Directe kabelverbinding
  271. 61288=Geef de proxy een naam.
  272. 61289=Geef de proxy naam of IP in.
  273.  
  274. [Connection Page]
  275. 1016=Tijd instellingen
  276. 1017=&Verbinding
  277. 1020=&Data
  278. 1186=Ver&traging bij opnieuw inloggen
  279. 61348=Wacht %d seconden om opnieuw te proberen
  280. 1023=Limieten
  281. 1024=Maximaal gelijktijdige &Taken
  282. 1027= &Altijd blijven proberen 
  283. 1028=Hoeveel keer &proberen
  284. 1031=&Snelheid
  285. 1185= &KB/Sec 
  286. 1297= Gebruikmaken van &port mapping met UPnP (Universal Plug and Play)
  287. 61417=Toevoegen %s:%u port mapping
  288. 61418=Verwijderen %u port mapping
  289.  
  290. [Streaming Page]
  291. 1201=RTSP &Bandbreedte
  292. 1203= &Optimale kwaliteit 
  293. 1204= Max ontvangst &bandbreedte (vanwege de server) 
  294. 1205=MMS
  295. 1206= &Stop opname wanneer server de streaming beδindigd 
  296. 1225=Poort
  297. 1232= Stop opname wanneer er een &timeout op treedt 
  298. 1244= SMIL geanalyseerd, &Houd verbinding  
  299.  
  300. [Color Page]
  301. 1033=Grafiek
  302. 1034=&Schaal
  303. 1037=Geselecteerde scherm
  304. 1038=Alle schermen
  305. 1039=Achtergrond
  306. 1040=Log
  307. 1041= Instellingen &Achtergrond Kleur 
  308. 1042=Status
  309. 1043=Commando's
  310. 1044=Fouten
  311. 1045=Server
  312. 1046=&Node grootte
  313. 1049=&Terugstellen
  314.  
  315. [Monitor Page]
  316. 1050= &Bevestiging 
  317. 1052=Hou deze bestandstype's in de gaten &Types
  318. 1134=Doorloop eerst de URL
  319. 1135= Moet eerst doorlopen worden 
  320. 1136= &Wilde overeenkomst
  321. 1228=H&oud deze types in de gaten
  322.  
  323. [Performance Page]
  324. 1054=&Verbindings buffer
  325. 1057=&Data buffer grootte
  326. 1060=Slaap &tijd
  327. 1063=Auto opslaan &log elke
  328. 1066=Min &Segment Grootte
  329.  
  330. [System Page]
  331. 1069=Bevestiging
  332. 1070= Als programma wordt afgesloten wanneer &bestanden worden ontvangen
  333. 1071= Toevoegen van URL in browser &menu 
  334. 1072= Toevoegen van &batch URLs 
  335. 1073= Verschuif opgeslagen &item(s) naar andere groep 
  336. 1074=Andere
  337. 1075= Minimaliseer hoofdscherm wanneer op &Sluiten(X) wordt geklikt 
  338. 1180= &Start hoofdscherm geminimaliseerd 
  339. 1181= &Verwijder taak van lijst nadat de ontvangst klaar is
  340. 1182= Toon de grootte in &kilobytes
  341. 1209= Start &ontvangst tijdens opstarten 
  342. 1222=Code &Pagina
  343.  
  344. [Explorer Page]
  345. 1191=&Verleden wissen
  346. 1236=&Houd verbinding in stand
  347. 1237=&Zend commando elke
  348. 1240=&Commando
  349. 1242=&Lijst parameter
  350. 1273=Taak
  351. 1274=Houd verbinding in stand
  352. 1275=Zend commando elke
  353. 1278=Commando
  354.  
  355. [unit]
  356. 1128=bytes/sec
  357. 1132=ms
  358. 1133=sec.
  359. 1280=sec.
  360.  
  361. [Column Dlg]
  362. 153=..: Kolommen :..
  363. 1121=Vink de te bekijken items hier aan. Gebruik de [Op] en [Neer]\nknoppen om ze op de voor u gewenste plaats te zetten.
  364. 1123=De geselecteerde kolom zou moeten zijn...
  365. 1125=pixels wijdte
  366. 1126=&Op
  367. 1127=&Neer
  368.  
  369. [New Category Dlg]
  370. 144=..: Nieuwe groepsnaam maken :..
  371. 1089=&Naam
  372. 1087=&Map
  373. 1091=Selecteer de huidige &groepsnaam
  374.  
  375. [Category Properties Dlg]
  376. 145=..: Eigenschappen :..
  377. 1183= Verander de &subgroep map eigenschappen
  378. 1184= Verplaats lokaal &bestand 
  379.  
  380. [Delete Category Dlg]
  381. 61225=Verwijder groepsnaam en alle subGroepen?
  382. 61226=Verwijder groepsnaam
  383.  
  384. [New Job Dlg]
  385. 61227=..: Toevoegen nieuwe Ontvangst :..
  386. 61228=..: Eigenschappen :..
  387. 1076=Bron
  388. 1079=&Referentie
  389. 1081=Her&noem
  390. 1083=Be&stemming
  391. 1084=&Groepsnaam
  392. 1152=Pro&xy...
  393. 1173=&Opslaan opties
  394. 1210=&Andere opties...
  395. 1261=Start
  396. 1210=&Other Settings...
  397. 1262= &Handmatig 
  398. 1263= &Gelijk 
  399. 1264= &Tijdsplanner 
  400. 1268=Sc&herm
  401. 1270=V&erwijderen...
  402. 1271=Commentaar
  403. 1296=Opsl&aan als...
  404.  
  405. [Job Sheet]
  406. 114=..: Andere instellingen :..
  407. 114t=Ontvangst\nProxy\nStreaming\nTijdsplanner
  408. 1211= Altijd URLs zenden als UTF-&8 
  409.  
  410. [Job Proxy Page]
  411. 157=..: Proxy :..
  412. 1153= &Geen proxy 
  413. 1154= &Een proxy 
  414. 1155= &Meerdere proxy's 
  415. 61290=Deel\nProxy
  416.  
  417. [Job Schedule Page]
  418. 61382=Naam\nStart\nStop
  419.  
  420. [Schedule Dlg]
  421. 182=..: Tijdsplanner :..
  422. 1246= &Inschakelen 
  423. 1247=Week
  424. 1248= &Zondag 
  425. 1249= &Maandag 
  426. 1250= D&insdag 
  427. 1251= &Woensdag 
  428. 1252= &Donderdag 
  429. 1253= &Vrijdag 
  430. 1254= Za&terdag 
  431. 1256=Start &om
  432. 1257=Sto&p om
  433. 1259= Verander de bestandsnaam 
  434. 1260=/yyyy = jaar\t/MM = maand\t/dd = dag
  435. 1265=/HH = uur\t/mm = minuut\t/ss = seconde
  436. 61383=Tijdsplanner stoppen
  437.  
  438. [Batch Dlg]
  439. 147=..: Toevoegen van meerdere Taken :..
  440. 1092=Voor tekens
  441. 1093=Jokers
  442. 1094=Rest tekens
  443. 1097=Jokers
  444. 1098=&Nummer
  445. 1099=&Letters
  446. 1100=&Van
  447. 1103=&Tot
  448. 1106=Joker &tekens
  449.  
  450. [Select URLs Dlg]
  451. 148=..: Selecteer URLs :..
  452. 61229=Titel\nType\nURL
  453. 1113=&Inverteer Selectie
  454. 1174=&Kiezen...
  455. 61230=Selecteer Url
  456. 61231=Zelfde opties gebruiken voor andere Bestanden?
  457.  
  458. [Extend Selection Dlg]
  459. 162=Uitgebreide selectie
  460. 1176= Alle 
  461. 1177=&Bestandstype
  462. 1179= Alle 
  463.  
  464. [Duplicate URL Dlg]
  465. 150=Dubbele URL
  466. 1114=Bestaat al in de lijst, ik wil het volgende nu doen...
  467. 1115=&Nieuwere versie
  468. 1116=Ontvang o&pnieuw
  469.  
  470. [Delete Job Dlg]
  471. 151=..: Verwijderen :..
  472. 1117=Weet u zeker dat u het bestand voor goed wilt verwijderen?
  473. 1118= Verwijder de ontvangen &bestan(en) 
  474. 1119= Naar &Prullenbak 
  475.  
  476. [Comment Dlg]
  477. 149=Commentaar
  478.  
  479. [ReGet Dlg]
  480. 61239=Opnieuw ontvangen
  481. 61240=Ontvangst zal de reeds ontvangen bestand(en) vervangen, doorgaan?
  482.  
  483. [Shutdown Dlg]
  484. 61241=Windows afsluiten
  485. 61242=NetTransport zal Windows in %d seconden afsluiten.
  486. 61243=Ophangen
  487. 61244=NetTransport zal in %d seconden ophangen.
  488. 61375=Afsluiten
  489. 61376=NetTransport zal in %d seconden afsluiten.
  490.  
  491. [Thread Proxy Dlg]
  492. 159=Selecteer een proxy
  493.  
  494. [String]
  495. 61220=Selecteer ontvangst map
  496. 61221=Deze map "%s" is NIET gemaakt.
  497. 61222=Categorie naam kan geen nul zijn.
  498. 61223='\\' is een illegal teken.
  499. 61224=Categorie naam "%s" bestaat al.
  500. 61232=URL kan geen nul zijn.
  501. 61233=Filename kan geen nul zijn.
  502. 61234=Bevat geen geldige URL(s)!
  503. 61235=URL nu in de ontvangst lijst.
  504.  
  505. [Move File]
  506. 61236=Bestand kan niet worden verplaatst.
  507. 61237=Verplaats bestand
  508. 61238=Ook ontvangen bestand(en) verplaatsen?
  509.  
  510. [Download]
  511. 61249=Tijdelijk bestand bestaat, automatisch hernoemen
  512. 61250=Bestemmings bestand bestaat al, automatisch hernoemen
  513. 61251=Verbinden naar %s:%d
  514. 61252=Verbinden naar %d.%d.%d.%d:%d
  515. 61253=Verbonden
  516. 61254=Start ontvangst van data
  517. 61255=Het bestand op de server is dezelfde als op u eigen computer.
  518. 61256=Het bestand op de server is nieuwer, Opnieuw ontvangen.
  519. 61257=Deze site kan de het bestand hervatten.
  520. 61258=Deze site kan de het bestand niet hervatten.
  521. 61259=Doorgestuurd naar %s
  522. 61260=Socket verbonden, wachten op de welkom's boodschap.
  523. 61261=Succesvol ingelogged.
  524. 61262=Niet succesvol ingelogged.
  525. 61263=Bestandsgrootte niet bekend, kan andere delen niet starten.
  526. 61265=Gestopped.
  527. 61266=Geen goede URL
  528. 61267=Kan de host naam niet vinden
  529. 61268=Gebruiker gestopt bij %u
  530. 61269=Klaar op %u
  531. 61270=Timeout
  532. 61272=Socket functie fout
  533. 61273=Schrijven naar bestand fout
  534. 61274=Ftp commando fout
  535. 61275=Http server fout
  536. 61276=Deze site mag geen bestanden opnieuw hervatten, of er is iets mis met de server.
  537. 61277=Maximum fouten. Dit deel stopt.
  538. 61278=Ontvangst is klaar.
  539. 61282=Geen bestand gevonden.
  540. 61291=Doorloop %s
  541. 61292=Verbinden proxy naar %s:%d
  542. 61293=Verbinden proxy naar %d.%d.%d.%d:%d
  543. 61294=Proxy server fout
  544. 61307=Onbekende autorisatie mode
  545. 61370=Maximaal aantal verbindingen bereikt voor deze site, dit deel is gestopt.
  546. 61374="libssl.dll" niet gevonden?
  547.  
  548. [MMS]
  549. 61309=Zend het initializatie verbind info
  550. 61310=Initializatie succesvol
  551. 61311=Verbind naar de funnel
  552. 61312=Funnel is verbonden
  553. 61313=Een Funnel verbindingsfout heeft plaats gevonden, verbinding is gestopt.
  554. 61314=Media /%s aanvraag
  555. 61315=Zend gebruiker wachtwoord
  556. 61316=totaal %s; kopgrootte = %d bytes; pakket lengte = %d bytes; totaal %d pakketen
  557. 61317=Live NIET ondersteund nu.
  558. 61318=Vraag media header
  559. 61319=Header aanvraag is geaccepteerd
  560. 61320=Start streaming vanaf pakket %d
  561. 61321=Media pakketten volgen
  562. 61322=Netwerk timer test
  563. 61323=Bevestigd de netwerk test
  564. 61324=Media stream eind
  565. 61325=Niet uitgevoerd commando %02X
  566. 61326=Fout code = %X
  567. 61327=Bestand niet gevonden
  568. 61328=Het network is bezet
  569. 61329=Te veel verbonden sessies naar server bestaan er, kan niet verbinden
  570. 61330=Het netwerk heeft gefaald - verbinding is verloren gegaan
  571. 61331=U heeft geen rechten voor deze locatie of bestand
  572. 61332=Er was geen timer response van de server
  573. 61333=Een parameter in de locatie is niet correct
  574. 61334=Bestand werd niet geopend
  575. 61355=Pakket timing data aanvraag
  576. 61356=Timing test zend terug #%d
  577. 61360=Streams zijn geaccepteerd
  578.  
  579. [RTSP]
  580. 61335=Sessie niet gevonden
  581. 61336=RealChallenge1 niet gevonden
  582. 61337=Inhoudbasis niet gevonden
  583. 61338=Alleen RMFF (RealMedia File Formaat) wordt ondersteund
  584. 61339=totaal %s; max bit rate %d; globale bit rate %d
  585. 61340=RTSP wordt NIET ondersteund voor meerdere delen
  586. 61341=Gebruiker afgebroken bij %s
  587. 61359=Selecteer een lagere bandbreedte om te proberen
  588. 61365=Sla reklame maar over
  589. 61366=Ontvang een nieuw ASF header objekt
  590. 61367=Gebruik een deel om overnieuw te proberen
  591. 61371=Genereer RealMedia bestand
  592. 61372=Genereren voorbij
  593. 61373=LIVE stream
  594.  
  595. [IE]
  596. 61279=Ontvangst door Net Transport
  597. 61280=Ontvang alle bestanden door Net Transport
  598.  
  599. [WorkSpace Sheet]
  600. 110t= Ontvang \n Proxy \n Verkenner 
  601.  
  602. [Proxy Page (Work Space)]
  603. 1161=&Importeer...
  604. 1162=E&xporteer...
  605. 1163=&Proberen...
  606. 12321=T&oepassen
  607.  
  608. [Validate Dlg]
  609. 160=..: Goedkeuren :..
  610. 1164=P&agina
  611. 1166=S&tart
  612. 1167=&Pauze
  613. 61342=Informatie
  614. 61343=Proxy server OK, verlopen %d ms
  615. 61344=Test is afgebroken
  616.  
  617. [Proxy Import/Export]
  618. 161=Exporteer
  619. 161imp=..: Importeer :..
  620. 1170=De&limiter
  621. 1172=&Doorgaan
  622. 61345=Gebruikersnaam\nWachtwoord\nTitel
  623. 61346=Tekst Bestanden (*.txt)|*.txt|Alle Bestanden (*.*)|*.*||
  624. 61347=Proxy lijst is NIET bijgewerkt, toch afsluiten?
  625. 61358=Sommige proxies worden geprobeerd, toch afsluiten?
  626. 61377=URL Lijst Bestanden (*.lst)|*.lst|Alle Bestanden (*.*)|*.*||
  627.  
  628. [Site]
  629. 61350=Browse\nOntvang\nStop\nVerversen\nFavorieten
  630. 61351=Naam\nType\nTitel\nURL\nGrootte\nVeranderd
  631. 61357=Favorieten
  632.  
  633. [Explorer DialogBar]
  634. 1189=&Adres
  635.  
  636. [Favorite Dlg]
  637. 169=..: Pagina Eigenschappen :..
  638. 1194=&Label
  639. 1196=Pro&xy
  640. 1197=Com&mentaar
  641. 1198=&Verbinden
  642. 1212=&Aantal verbindingen
  643. 1215=0 = Ongelimiteerd
  644.  
  645. [Make ASF Seekable Dlg]
  646. 173=Maak ASF index
  647. 1208=&Openen
  648. 61362=Windows Media Bestanden (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|Alle Bestanden (*.*)|*.*||
  649. 61363=De bestandsnaam kan NIET gelijk zijn aan het orgineel.
  650. 61364=Stop met het maken van de streaming index?
  651.  
  652. [Save History Dlg]
  653. 176=..: Geschiedenis opslaan :..
  654. 1220= &Inclusief subgroep
  655. 1221= &Bekijk HTML 
  656. 61379=HTML Bestanden (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Alle Bestanden (*.*)|*.*||
  657. 61380=URL\nReferentie\nBestand\nCommentaar
  658.  
  659. [Job Scheme Dlg]
  660. 183=Sla scherm op als
  661. 61412=Scherm
  662. 61413=Weet u zeker dat u "%s" wilt verwijderen?
  663.  
  664. [Crash Notify Dlg]
  665. 184=Crash Melding
  666. 61414=Er heeft zich een fout voorgedaan in Net Transport.\nNet Transport moet afgesloten worden.\n\Alstublieft de volgende foutcode informatie naar kwwx@21cn.com of yingyin_2003@citiz.net\nHet rapport zal worden geanalyseerd en de reden voor deze fout zal in een volgende versie worden verholpen.\n\nDank U!\n\n
  667.  
  668. [Folder Dlg]
  669. 185=Map
  670. 1295=Omdat dit een riskante bewerking is, wil ik u er sterk op wijzen al de lopende taken te annuleren en af te sluiten, daarna het programma opnieuw op te starten zonder iets te doen, en vervolgens deze bewerking uit te voeren.
  671. 61415=Selecteer een map voor tijdelijke bestanden
  672.  
  673. [Find Dlg]
  674. 186=Zoeken
  675. 1282=Z&oek wat
  676. 1284= Alleen naar ingegeven woord &whole word only 
  677. 1285= Hoofdletter &gevoelig 
  678. 1286=Richting
  679. 1287= &Op 
  680. 1288= &Neer 
  681. 1289=Velden
  682. 1290= Naam 
  683. 1291= URL 
  684. 1292= Commentaar 
  685. 1293=&Zoek Volgende
  686. 61416=Kan "%s" niet vinden.
  687.